Funeral notice for Sali Adelanosda (1930)

Document Audio:

Use the Settings button at the top of the page to change how documents are translated.

ᎥᏍᎩᏱ
vsgihyi
December
16

16
1930

1930
ᎶᎻ
lomi
Lomi
ᎠᏕᎳᏃᏍᏓ
adelanosda
Adelanosda
ᎠᏂᏁᎳ
aninela
they live together
ᎤᏲᎱᏒ
uyohusv
she died
ᎪᎯ
kohi
this (+ unit of time)
ᏒᎯᏰᏱ
svhiyeyi
evening
ᎠᎵᏱᎵᏒ
alihyilisv
approaching
ᏌᏉ
saquu
1:00 AM
ᎢᏴᏛ
iyvdv
at that time
ᏩᏥ
watsi
o'clock
ᎤᎵᏍᏆᏕᎸᎢ
ulisquadelv'i
she expired
ᏑᎾᎴᎢ
sunale'i
tomorrow
ᎢᏴᏛ
iyvdv
at that time
4

4:00 PM
ᎠᎵᏱᎵᏒᎢ
alihyilisv'i
approaching
ᎤᏃᏴᏍᏗᎢ
unoyvsdi'i
her burial
ᎨᏎᏍᏗ
gesesdi
will be
ᎢᏦᏗᏱ
itsodiyi
in Echota
ᏅᎿᏉ
nvhnaquo
there
ᎾᏍᎩᏃ
nasgihno
and those
ᎢᎦᎵᎢ
igali'i
our friends
ᎡᏍᎦᏂ
esgahni
nearby
ᎢᏤᎯ
itsehi
you residents
ᎢᏨᏯᎵᏍᎦᏍᎵᎭ
itsvyalisgas[di]ha
I'm really depending on you (pl.)
ᎠᏍᎪᏒᎢ
asgosv'i
digging
ᏗᏓᏂᏐᏗᏱ
didanisohdi'i
a grave
ᎠᏂ
ahni
here
ᎢᏦᏗᏱ
itsodiyi
in Echota
ᎾᏍᎩᏃ
nasgihno
and those
ᎠᏂ
ahni
here
ᎢᏦᏗ
itsodi
in Echota
ᎢᏕᎯ
idehi
all of us residents
ᎤᎾᏙᏓᏆᏍᎬ
unadodaquasgv
Sunday
ᏗᏓᏕᎶᏆᏍᎩ
didadehloquasgi
all of us Sunday School members
ᎾᏉ
naquo
at this time
ᎢᎦᏲᏍᏓᏊ
igayosdaquu
our very best, our utmost
ᎨᏒ
gesv
it being
ᏂᏓᏰᏓᏛᏁᎵ
nidayedadvneli
we will do
ᎠᏴ
ayv
I myself
ᎠᏂᏯᏙᎯᎯ
aniyatohihi
(and the) deacons
ᎶᎻ
lomi
Lomi
ᎤᏍᏓᏴᎲᏍᎩ
usdayvhvsgi
his wife
ᏌᎵ
sali
Sali
ᎠᏕᎳᏃᏍᏓ
adelanosda
Adelanosda
ᎠᏲᎱᎢ
ayohui
she just died

December 16, 1930 Lomi Adelanosda’s spouse died today. Her life ended toward 4:00 in the morning. Burial will be toward 4:00 p.m. at Echota. I am depending on all of you friends who live nearby to dig the grave. We who live here at Echota, who go to Sunday School, will help out the best way we can. We, the Deacons Lomi’s wife Sali Adelvnosda died.